第一三六章 风雨如晦霰雹陨 玄武黑炎身首离(下)
『如果章节错误,点此举报』
第(3/3)页
事实上效率非常低,制造出的碘化银不太稳定,纯度也不高。但是在人造对流降雨的过程中,碘化银本来就是锦上添花的催化剂,有那么点意思,也就足够了。
对流降雨的特点是范围小,强度大,半里方圆两重天,这是非常正常的现象。所以庆云未受冰雨的波及。
玄武黑炎的飞头术最早在晋代干宝的《搜神记》里就有记载,说三国朱桓有婢女能飞头。本作当中对此术当然也有“科学”还原,不过有读者批评我通常解密太快,书读的没意思。爽点刚到,就碰到解密,骂一声,“咦,就这!”这个梗就忘掉了。所以啊,还是再保留几章的神秘感吧。
段御六剑,既史实段疾陆眷,音译差异,这里再复习一下。
他的小迷弟,鲜卑宇文氏宇文树穴为什么会说日语?本文在讲解继体天皇世系的时候就曾经提到过,其祖与宇文氏有关联,且宇文髡头,习俗也与倭相近。
“呆傻比卖自娱比”,就是大寂灭指的日语训读。
本文有意将东北上古一些民族的语言与日语拟合,其实是在对日语,以及东亚语言发展的补充阐述。
笔者之前曾经说过,阿尔泰语系与汉藏语系都是华夏语言源流,越溯至上古,两语系越相近。匈奴语和春秋宋国的金文就是最好的证据。中国上古语言,极可能是有两套语言体系并行,所谓华、夏,二而一,一而二。自商克夏,商为华,夏为夷。周克商,商复为夷。华的概念随华夷五方的地域划分,始终以中原为原点。而夏的概念则随着历史逐渐延申到了夷方。上周开始的三星堆二期发掘,发现了不同于甲骨的商代文字,这也可以佐证华夏双语言体系的猜想。关于三星堆,下一章我们可以细说。本节我们继续回到日语。
日语的起源在学术界一直有争议,在前面的章节里,笔者从文化源流的角度做出过解释。而在这一章,我们换一个角度,从学术界的认知再次总结。
明治时代的日本人因为其语法黏着、发音习惯(无流音以及元音和谐律)把日语划为阿尔泰语系,此说法已经遭到普遍否定。
近代关于日语语言分类研究,主要有以下一些观点:
1.西田龙雄(日本京都大学名誉教授,语言学家,主研古西夏语)认为日语属于汉藏语系。
2.霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert,十九世纪末半岛传教士)和大野晋(学习院大学名誉教授,主研日本国语)认为日语属于达罗毗荼语系(参照比较语言泰米尔语)。(笔者案,可与前文介绍的盘越国历史互参)
3.白桂思(Christopher I. Beckwith,印第安那大学伯明翰分校中央欧亚研究系教授)认为日语属于日本-高句丽语系(单辟扶余语系。扶余,东北夷人也。扶余者吴也。)。
4.列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim,夏威夷大学日本语专家)认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。
5.还有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。(缺少主流学者支持)
以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。其中所谓的土著和语是南岛语言和阿尔泰发音方式的结合。
也就是说,日语兼有了南岛语系(越人),阿尔泰语系(东北夷)和古汉语的一些特点。虽然汉语语言的比例占到了一半左右,显然是对日本语言,尤其是文字影响最大的语种。但是我们都知道,学术从来不曾纯粹。尤其是那些西方学者,在想方设法的将日语与汉藏语系完全隔离。
事实上阿尔泰语系+今日汉藏语系,才是真正的古华夏语系。华夏族群影响力在不断向南延申的过程中,语言也与南岛语系产生了融合。汉语,日语,宇宙国语,以及一些东南亚语言,都是这种融合下产生的不同结果。
第(3/3)页
事实上效率非常低,制造出的碘化银不太稳定,纯度也不高。但是在人造对流降雨的过程中,碘化银本来就是锦上添花的催化剂,有那么点意思,也就足够了。
对流降雨的特点是范围小,强度大,半里方圆两重天,这是非常正常的现象。所以庆云未受冰雨的波及。
玄武黑炎的飞头术最早在晋代干宝的《搜神记》里就有记载,说三国朱桓有婢女能飞头。本作当中对此术当然也有“科学”还原,不过有读者批评我通常解密太快,书读的没意思。爽点刚到,就碰到解密,骂一声,“咦,就这!”这个梗就忘掉了。所以啊,还是再保留几章的神秘感吧。
段御六剑,既史实段疾陆眷,音译差异,这里再复习一下。
他的小迷弟,鲜卑宇文氏宇文树穴为什么会说日语?本文在讲解继体天皇世系的时候就曾经提到过,其祖与宇文氏有关联,且宇文髡头,习俗也与倭相近。
“呆傻比卖自娱比”,就是大寂灭指的日语训读。
本文有意将东北上古一些民族的语言与日语拟合,其实是在对日语,以及东亚语言发展的补充阐述。
笔者之前曾经说过,阿尔泰语系与汉藏语系都是华夏语言源流,越溯至上古,两语系越相近。匈奴语和春秋宋国的金文就是最好的证据。中国上古语言,极可能是有两套语言体系并行,所谓华、夏,二而一,一而二。自商克夏,商为华,夏为夷。周克商,商复为夷。华的概念随华夷五方的地域划分,始终以中原为原点。而夏的概念则随着历史逐渐延申到了夷方。上周开始的三星堆二期发掘,发现了不同于甲骨的商代文字,这也可以佐证华夏双语言体系的猜想。关于三星堆,下一章我们可以细说。本节我们继续回到日语。
日语的起源在学术界一直有争议,在前面的章节里,笔者从文化源流的角度做出过解释。而在这一章,我们换一个角度,从学术界的认知再次总结。
明治时代的日本人因为其语法黏着、发音习惯(无流音以及元音和谐律)把日语划为阿尔泰语系,此说法已经遭到普遍否定。
近代关于日语语言分类研究,主要有以下一些观点:
1.西田龙雄(日本京都大学名誉教授,语言学家,主研古西夏语)认为日语属于汉藏语系。
2.霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert,十九世纪末半岛传教士)和大野晋(学习院大学名誉教授,主研日本国语)认为日语属于达罗毗荼语系(参照比较语言泰米尔语)。(笔者案,可与前文介绍的盘越国历史互参)
3.白桂思(Christopher I. Beckwith,印第安那大学伯明翰分校中央欧亚研究系教授)认为日语属于日本-高句丽语系(单辟扶余语系。扶余,东北夷人也。扶余者吴也。)。
4.列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim,夏威夷大学日本语专家)认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。
5.还有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。(缺少主流学者支持)
以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。其中所谓的土著和语是南岛语言和阿尔泰发音方式的结合。
也就是说,日语兼有了南岛语系(越人),阿尔泰语系(东北夷)和古汉语的一些特点。虽然汉语语言的比例占到了一半左右,显然是对日本语言,尤其是文字影响最大的语种。但是我们都知道,学术从来不曾纯粹。尤其是那些西方学者,在想方设法的将日语与汉藏语系完全隔离。
事实上阿尔泰语系+今日汉藏语系,才是真正的古华夏语系。华夏族群影响力在不断向南延申的过程中,语言也与南岛语系产生了融合。汉语,日语,宇宙国语,以及一些东南亚语言,都是这种融合下产生的不同结果。